фото из интернета чиста для примера
Эпиграф:
« Съешь осиновой коры --
И взбодришься до поры.»

Ни для кого не секрет, что весь маринованный имбирь для «японских суши» завозят к нам из Китая. Не секрет, также, что вкус и цвет этому продукту придают множество разных Е. В частности розовый цвет различной интенсивности обозначается E129 и носит поэтическое название «красный очаровательный».
Я как-то рассказывала в сообществе про периллу нанкинскую и японскую приправу yukari *)на ее основе.
И вот, наконец-то подвернулся случай показать, как еще можно использовать эту приправу.

красим имбирь и не только )

Насмотревшись «этих ваших энтернетов» и произведя некоторые ботанические изыскания и практические опыты, я сформулировала для себя некие правила на тему «как открыть кокос легко и без усилий».
Делюсь, не жалко, чо.
как до нее добраться )

Это – готовая для употребления паста из семян аннато, которую в Мексике производят, смешивая экстрагированный краситель аннато с кокосовым маслом, кукурузной мукой, специями, солью. Применяется она чаще всего для соусов и маринадов. Например, такого:
чё-как )

Большое спасибо организаторам мастер-класса, проведенного с участием продукции волгоградской торговой марки «Сарепта». Было душевно и интересно.

Про горчицу я довольно много уже писала.
В частности, год назад я писала следующее, пардон за самоцитирование:
"наша горчица, также имеет право на собственную классификацию, традиции и особенности. И вполне себе тянет на мировой бренд, если бы только производители озаботились подходящей для нее оригинальной узнаваемой упаковкой, а не этими "этикетками с березками".
Оказывается практически все это есть, и даже очень приличная упаковка, и торговый знак, работающий на узнаваемость бренда, что не может не радовать. А вот что именно и какого качества находится в баночках и бутылочках, это мы все смогли оценить самостоятельно.

Фото и рассказ )
Как обычно совершенно бескорыстно сдаю явку. В бывшей гостинице «Москва», ныне превращенной в заурядный торговый центр, работает мексиканский ресторан, при котором есть небольшой магазинчик, торгующий малым ассортиментом аутентичнх мексиканских продуктов и сувениров.
Что меня заинтересовало в этот раз )
 photo merken.jpg
Караван принес мне очень интересную смесь из Латинской Америки от прекрасной Alia Ganeeva.

Кому интересно - информация под катом. :)
И чтоб два раза не вставать. К сезону шашлыков.
+ 2 шашлычных маринада  )

Периодически у нас около дома случаются «ярмарки выходного дня», на которые съезжаются города и веси со своими товарами. И неожиданно появился дядька из Краснодара с сухофруктами и всякими пряностями. Я, кстати, делилась уже эпопеей про краснодарские пакетики. :)
Ну вот они, наконец, и до нас доехали. :) Но щас не об этом.
У дядьки же я увидела вяленые томаты в двух видах – целые и молотые. И я снова купила целые, тем более, что оказались они в два раза дешевле, чем предыдущий образец из «Индийских специй», который я благополучно выкинула в пропасть.

Итак. )


Счастье привалило как всегда нежданно. В сельпо нараёне завезли аутентичные тайские приправы в промышленных количествах. На фото – подарочные сеты для приготовления сатая и кари, пакетик заправки для супа, тамариндовая приправа и сушеный базилик чисто понюхать.

Для интересующихся, что внутри )

Прежде чем делать обзор хочу обозначить две вещи, определяющие качество доступных нам трюфельных продуктов. Первое – квалификация наших импортеров-закупщиков и второе – свойства трюфелей как представителей грибного царства.
Начало о трюфелях: http://shakherezada.livejournal.com/253598.html

Поехали  )

Tags